ספר האלף בית ספר האלף בית דן צלקה

ספר האלף-בית של דן צלקה הוא ספר פלאי, מעין קמע. סוד הפלא הוא עשרים ושתיים אותיות האלף-בית. זהו לקסיקון אישי, שערכיו הם אירועים ודמויות מחיי הסופר. הסדר האלפביתי, השרירותי לכאורה, גואל את פרטי החיים מן היומרה האוטוביוגרפית לספר סיפור שיש לו התחלה, אמצע וסוף, והופך את צירופם למשהו אחר, אולי לדיוקן עצמי. מן הדיוקן הזה ניבט האמן, אחד הסופרים המרתקים והחידתיים ביותר שקמו לנו בעשרות השנים האחרונות. זהו ספר של אותיות, אך גם של אנשים: רשומות בו דמויות שוברות לב, כמעט מכושפות, מילדותו ומנעוריו של דן צלקה בברית-המועצות ובפולין ההרוסה של שנות הארבעים והחמישים, ולצידן דמויות ישראליות המוכרות לרבים במידה זו או אחרת - ציירים, משוררים, פוליטיקאים, עיתונאים, קבצנים, פילוסופים, סנדלרים, מוכרי ספרים. בין הדמויות הללו משובצים קרעי חיים, רגעים מהבהבים, חרטות, אהבות ישנות, אפילו חפצים: זוג נעליים בלויות, צנצנת חרדל, שעון-עצר, אקדח -- רמזים לחיים שנסדקו שוב שוב, לא רק בתוהו הנורא של אמצע המאה העשרים, אלא גם במאמץ להציל מן התוהו הזה משהו חי, פועם ומתמיד.

הוספה לסל! קנייה מהירה
סיפור של גרמני סיפור של גרמני סבסטיאן הפנר

"מה שהציל אותי היה - האף שלי. יש לי חוש ריח רוחני מפותח למדי, או במילים אחרות, חוש לערכים (וללא-ערכים!) - האסתטי, האנושי, המוסרי והפוליטי - של השקפות עולם שונות. לרוע המזל, לרוב הגרמנים אין חוש כזה כלל. החכמים שביניהם מסוגלים אולי לשקול את ערכו הסגולי של משהו - וגם זאת בחוסר-טעם, ולמרות השימוש שהם עושים בהפשטה ובהסקת מסקנות לוגיות - גם כשאפשר להבחין מייד, בעזרת חוש הריח, שהעניין מסריח. אני נהגתי כבר אז לגבש את השקפותי המוצקות המעטות באמצעות חוש הריח שלי. "בכל מה שקשור לנאצים, הכריע אפי באופן חד-משמעי. לא היה טעם לנסות לברר איזו ממטרותיהם ומכוונותיהם, כביכול, ראויה לוויכוח, או שיש לה לפחות 'הצדקה היסטורית' - כשמכל העסק עלה הריח שעלה ממנו. לרגע לא שגיתי באשליות לגבי הנאצים. ידעתי מייד שהם האויב - האויב שלי ושל כל מה שהיה יקר לי. אבל טעיתי לגמרי בהערכתי איזה אויב נורא הם יהיו. באותו זמן נטיתי לא להתייחס אליהם לגמרי ברצינות - עמדה נפוצה בין מתנגדיהם חסרי-הניסיון, שעזרה להם הרבה אז, ועוזרת להם גם היום. "יש מעט דברים מגוחכים יותר מאותה שלווה מהורהרת ומרוחקת שמתוכה אני ושכמותי השקפנו - כצופים בתא תיאטרון - על ראשית המהפכה הנאצית בגרמניה; מהלך שכוּון בדיוק הולך וגדל לחיסולנו." את הדברים האלה כתב סבסטיאן הפנר ב-1939, כמה שנים לאחר שגלה מרצון מגרמניה לא מטעמים אידיאולוגיים ולא מפני שהיה יהודי. הוא לא פירסמם מעולם. אולי סבר שהם אינטימיים מדי, אולי חשש שהם עשויים להיות מובנים שלא כראוי, אולי תפס בחוש שזמנו של הספר הזה טרם הגיע. רק אחרי מותו ב-1999 ראה הספר אור, והפך מיד לרב-מכר ענק שעורר גם שערורייה סביב נסיונות להטיל ספק באותנטיות שלו. חוש הריח המחודד של הפנר מוביל אותו בתיאור חוויותיו הבלתי-אמצעיות בגרמניה מפרוץ מלחמת העולם הראשונה, סופה, המשבר הכלכלי והתרבותי בשנות העשרים, ובעיקר השנים הראשונות לעליית הנאצים. גם אם לא ראה תמיד, או לא יכול היה לראות, את היקף החורבן העומד להתרחש -- בעיקר מרכיביו הבחין הפנר הבחן היטב. סיפורו הוא ניסיון להסביר את החורבן הזה, והוא כתוב בכישרון רב, בסגנון פשוט אך אלגנטי, חריף ואירוני, לעיתים מחשמל ממש.

הוספה לסל! קנייה מהירה
להבעיר את המים באש להבעיר את המים באש נעם פרתום

ספר הביכורים של נעם פרתום הוא התפרצות הר געש של עוצמות לשונית, רגשיות ואינטלקטואליות. פרתום מחברת כתיבה פופית, פרפורמטיבית או בימתית, שמצטיינת במוזיקה סוחפת, עיצוב דרמטי מוקפד והומור עצמי חודר, עם מסורות עשירות ומורכבות הלקוחות מתולדות השירה, ובעיקר עם מסורת שירת הנשים העברית במאה העשרים.   "מבחינתי הכתיבה היא חדר סימבולי כזה – מעין מעבדה שביכולתי להסתגר בתוכה ובאמצעות ניסויים והמצאות  בלשון לזמן ולהעלות מהאוב – כבמין סיאנס פואטי ורגשי – שלל יוצרות ומשוררות ולשוחח איתן". נעם פרתום על כתיבת ספרה.

הוספה לסל! קנייה מהירה
הנשים הנשים ת. קורגסן בויל

פרנק לויד רייט היה לא רק גאון שחצה כמעט כל גבול בשם אמנותו. הוא היה האבטיפוס של הסלבריטאי, שאותו בנה במו ידיו ובשקידה, בעזרתה הפעילה של העיתונות הצהובה האמריקאית, ולא פחות מזה - גבר של נשים. סאטו טדשי, מתלמד יפני בדיוני של הארכיטקט הדגול, מספר את סיפורו של רייט דרך סיפוריהן של ארבע הנשים בחייו: אשתו הראשונה והמסורה קיטי; אהובתו מיימה צ'ייני, שלמענה בנה את אחוזת טלייסין, מופת של ארכיטקטורה אורגנית חדשנית; אשתו השנייה מוד מרים נואל, היפהפייה הדרומית, אמנית פרנקופילית מופרעת ומכורה למורפיום; ואשתו השלישית והאחרונה, אולגיבנה מילנוף, המונטנגרית הצעירה והמיוחסת שהתמסרה כל כולה לבעלה ולמפעל חייו. בויל, מגדולי הסופרים האמריקאים של ימינו, מספר את סיפורו של פרנק לויד רייט, האדריכל הגאון, אינדיבידואל מנפץ מוסכמות ובז לבינוניות שהיה לאייקון אמריקאי, דרך סיפורן של ארבע הנשים בחייו. רומן סוער ונפלא הבוחן בחדות ובבהירות את המתח בין גאוניות לבינוניות, בין בוז למוסכמות לקונפורמיזם ובין תשוקה ואהבה להרס עצמי.

הוספה לסל! קנייה מהירה
פיידרוס פיידרוס אפלטון

פיידרוס הוא אולי הדבר הקרוב ביותר לאידיאה של דיאלוג אפלטוני, חיקוי נפלא לְמה שלא יכול להתקיים אלא בעולם המושלם של האידיאות. שני דוברים - סוקרטס, אוהב זקן וחכם, ופיידרוס, אהוב צעיר ומשתוקק לדעת; תפאורה של גן עדן - יום קיץ, נחל, דולב, ציקדות. בלי אנשים אחרים, בלי מקום בזמן ובמרחב, בלי היסטוריה וענייני דיומא. והשיחה זורמת: על אהבה, כמובן, אבל גם על הנפש, על גלגול נשמות, על תשוקה והשראה ושיגעון, על רטוריקה של דיבור ושל כתיבה. ובכל ניכרים זריזות ההמצאה של דרמטורג, כישרון הדימוי של משורר, הבנת הזולת של פסיכולוג, וכושר הניתוח של פילוסוף. מרגלית פינקלברג, פרופסור ליוונית באוניברסיטת תל-אביב, שתרגומה ל'המשתה' זכה לשבחים רבים, תירגמה את יצירת המופת של אפלטון לעברית חיה ובהירה, והוסיפה הערות ופתח-דבר מאיר עיניים. ורד לב וחגי כנען, קלסיקאית ופילוסוף, קוראים את הטקסט בעיניים רעננות במסה המרתקת שלהם, 'שיחה מתונה על אהבה מטורפת'. אהרון שבתאי, משורר ומתרגם מהולל מיוונית, מספר על אהבתו הנמשכת לדיאלוג ועל הקשר של זה לשירה היוונית הקדומה במסתו 'פיידרוס והאמירה הלירית'.

הוספה לסל! קנייה מהירה
המשתה המשתה אפלטון

שנת 416 לפנה"ס, רגעי השלווה האחרונים של אתונה בימי גדולתה, לפני כשלון המסע הצבאי לסיציליה והתבוסה לספרטה. המשורר הצעיר אגתון, שניצח בתחרות הטרגדיות, מזמין לביתו קבוצה מצומצמת של ידידיו הקרובים, וביניהם סוקרטס, הפילוסוף האתונאי המהולל. הנוכחים מחליטים שכל אחד מהם יישא דברים בשבחו של ארוס, אל האהבה והתשוקה המינית. חמשת הנואמים הראשונים, כולם דמויות היסטוריות ידועות, זורים אור על היבטים שונים של ארוס וכך יוצרים רקע לתורת האהבה שמציג סוקרטס בשם האשה החכמה - וכנראה הבדויה - דיוטימה. משפט אחד הוא אולי מרכזי לתורה הזאת: "שהרי החוכמה היא מהדברים היפים ביותר, וארוס אינו אלא תשוקה ליופי, כך שבהכרח ארוס הוא אוהב-חוכמה, או פילוסוף, והפילוסוף נמצא באמצע בין החכם והבור." לדיאלוג 'המשתה' היתה השפעה עצומה על תרבות אירופה, בעיקר ברעיון שהאהבה היא חוויה נעלה, המטהרת את הנפש ומרחיבה את גבולותיו הצרים של הקיום האנושי.

הוספה לסל! קנייה מהירה
בזכות האושר בזכות האושר מתייאה ריקאר

דומה שאין מי שלא רוצה להיות מאושר, ועם זאת רק מעטים במערב מתייחסים ברצינות לשאלה הפילוסופית מהו האושר, והטענה שאפשר להיות מאושר מעוררת בעיקר גיחוך. מאתייה ריקאר, ביולוג צרפתי שנעשה נזיר טיבטי, מאמין שהשאלה אינה טיפשית, ושיש דרך לעשות אותנו מאושרים. היא אולי לא פשוטה, אבל היא נמצאת בהישג ידו של כל אחד, שכן האושר אינו תלוי בעושר, בריאות או הצלחה מקצועית. אי-אפשר לרדוף אחריו, כי הוא לא נמצא מחוץ לנו, אבל אפשר לגלות אותו. בתוכנו. ויש אמצעים לגלות אותו. מאתייה ריקאר - המשלב בקיאות בכתבים הבודהיסטיים, היכרות אישית עם כמה מגדולי הרוח של ימינו, ובהם הדלאי לאמה, ידיעה מעמיקה במחקרים הנוירולוגיים והפסיכולוגיים החדישים ביותר, וניסיון אישי עשיר ומגוון, הן בעבודה למען הזולת והן בטכניקות המדיטציה השונות - מוליך אותנו בשפה פשוטה וקולחת, שופעת עובדות מרתקות, טיעונים משכנעים, דימויים ומשלים, להבנה גדולה יותר של עצמנו, ושל יכולתנו לעזור לעצמנו ולזולתנו להשיג שלווה נפשית, סיפוק בחיינו, ושמחה אמיתית. להיות מאושרים.

הוספה לסל! קנייה מהירה
בטוב וברע בטוב וברע נילי לנדסמן

אחרי כמעט עשרים וחמש שנה של אהבה גדולה, שלומית נפרדת מיוסף, בן זוגה מאז נעוריה ואביהן של שתי בנותיה הקטנות. ליבו של יוסף נשבר. גם ליבה שלה מחשב להישבר. וכעבור כמה חודשים יוסף מת. כך, בלווייתו של יוסף, נפתח 'בטוב וברע', הרומן החדש של נילי לנדסמן, ומשם הוא חותר קדימה ואחורה. קדימה אל החזרה לחיים, אל הצורך לתקן ולהבשיל גם כשהכישלון מר כמוות, ואחורה אל סיפור האהבה הגדול שאיבד את עצמו לדעת, ואל מערכות היחסים המטורפות, הרוויות בערגה אך גם בשקרים ובבגידות, שהתפתחו בתוכו וסביבו. הפרוזה של לנדסמן מכשפת. העברית שלה וירטואוזית. הדמויות שלה שוברות לב בחיותן, בכמיהותיהן הקטנות והגדולות, בחולשותיהן. כל אחת מהן חיה בתוך עולמה הפרטי, הסוער והמנותק, וכולן יחד נפגשות במציאות ישראלית רוגעת כביכול אך מנותקת לא פחות, שבה הורים מבוססים, ישראלים ותיקים ובטוחים בעצמם, אינם מבינים מדוע בניהם ובנותיהם נסחפים ברוח, מדוע הם לא מצליחים להכות שורש בשום מקום, להתנהג כמו שצריך, להתפרנס כמו שצריך, לאהוב כמו שצריך, ואפילו לגדל את ילדיהם כמו שצריך. 'בטוב וברע' משלב כנות יוצאת דופן עם יופי יוצא דופן, ומנסה לשרטט את מפלס החלומות המתנפצים והנולדים מחדש בליבה של ישראל העכשווית.

הוספה לסל! קנייה מהירה
מתקנים ואטרקציות מתקנים ואטרקציות מיכל זמיר

שנה בחייה של שכונה ישראלית ותיקה, שנבנתה בשנות החמישים כשיכון לקציני צבא ומשפחותיהם, ונעשתה בישראל של 2008 מכרה זהב נדל"ני. בזה אחר זה נרכשים בתי הוותיקים, ועולמם נכבש על ידי האלפיון העליון - אילי הייטק, דוגמניות עבר ואנשי עסקים, נציגיה של כלכלה חדשה, כלכלת שוק ססגונית ואכזרית. על רקע התפוררותו של העולם הישן, מתפתח סיפור אהבה בין שני גיבוריו המרכזיים של הרומן: גבי חייק, מתווך נדל"ן בלתי נלאה, ילד משכונת מהגרים סמוכה שעשה את דרכו למרומי הנוחות והעושר, והיללי גבריאלי, בת לדור המייסדים, מעצבת-פנים גרושה ואם לילד - שניים שנפגשו לרגע, הוא בעלייה והיא בירידה. מתקנים ואטרקציות, ספרה של מיכל זמיר, מתמודד בעינים פקוחות עם השינוי הכביר שמתחולל בשנים האחרונות בחברה הישראלית. הקרב בין האליטות - הישנה, על ערכיה החלוציים, יהירותה וצביעותה, והחדשה, המקדשת באופן גלוי כוח, תשוקה וכסף - מתואר בו בעוצמה, בחוכמה, ומתוך קשב עמוק למורכבותה של ההוויה הישראלית, ערכיה המתחלפים ותאוות החיים הפרועה והכוחנית שלה.

הוספה לסל! קנייה מהירה
אהבה על קו השבר אהבה על קו השבר צור שיזף

סיני, השבר הסורי-אפריקאי, ימים ראשונים של אחרי מלחמת יום כיפור. ניצולי קרבות, שנקרעו מיחידותיהם ואינם מסוגלים עוד לשוב לחיים שלפני השבר, מסתובבים במידבר, בהרים ובוואדיות, על החוף, באסדות הקידוח, ביישובי הבדואים, במקדשים עתיקים, בשדות של פרג וקנאביס. בנוף החלומות הרמוס של סיני, לרגע שמחוץ לזמן, הם מתקבצים יחד מסביב לדמותו החידתית של סטיב: פליט שנות השישים בקליפורניה, אידיאליסט משכיל שנשבה בקסם המידבר והתרבויות העתיקות שלו, ונהפך בחסות השלטונות ובעזרת הבדואים לציניקן, גנב עתיקות ומבריח חשיש. עולם שבור ומסויט שצל המלחמה מרחף עליו. ודווקא בעולם זה מצליח צור שיזף לרקום את סיפור האהבה העדין והנוגע ללב הזה, סיפור אהבתם של אבנר, חייל צעיר ותמים, ונעמי, אשה עצמאית, קצינה למשימות מיוחדות, וחברתו לשעבר של סטיב. חומרים טעונים. קל להיכנע לפיתוי לצעוק, למחות, להתפלש בתיאורי זוועה, להפריז בניגוד שבין האהבה הרומנטית, הכמעט בלתי אפשרית, לבין החורבן שמסביב, לשיר שירי הלל למידבר ולבדואים שחיים בו, להעלות על נס את מה שאולי היה לפני שהיינו גדולים. אבל שיזף לא עושה את זה. באיפוק מתוח, בשפה נקייה מסלסולי רגש ונקיטת עמדה, בקווים דקים וברורים הוא יוצר מירקם אמין, ששקיפותו לא באה על חשבון העושר והעומק שלו, ושהחוטים השונים שלו נקשרים יחד לנובלה מרתקת, רבת רבדים ורבת עוצמה.

הוספה לסל! קנייה מהירה
ספר הדאו ספר הדאו לאו דזה

"ספר הדרך והסגולה" המיוחס ללאו דזה הוא ספר הספרים של הקאנון הדאואיסטי ואחת משתי אבני היסוד של התרבות הסינית, לצד ה"מאמרות" שערכו תלמידי קונפוציוס. הספר היה מקור השראה לתנועות דתיות וחברתיות, להוגים, משוררים, ציירים, אלכימאים ומבקשי אלמוות. הוא נולד בתקופה שבה הפילוסופיה הסינית היתה פורייה במיוחד, והנושא העיקרי שלה היה דאו - הדרך שבה צריך הפרט לנהל את ענייניו והשליט את מדינתו. אבל למחבר הספר שלפנינו היה חזון מטאפיזי שחרג הרבה מעבר למה שבני דורו הבינו במושג "דרך". הדאו בשבילו היה חץ שמצביע על מה שאין לדבר עליו, הוויה שנולדת מן הריק, חוק טבע עליון, מושא ההזדהות של המיסטיקן. מחפירות שנערכו בסין בשלהי המאה העשרים עולה שלאו דזה לא היה לבד. "ספר הדרך והסגולה" - המוגש כאן בתרגום עברי מחודש - הוא אולי הביטוי המופלא והשלם ביותר של התובנה הזאת, החובקת עולם; אבל דומה שהיא מפעמת גם בכתבים האחרים, שתורגמו כאן בפעם הראשונה לעברית: "המעשה הפנימי", "האחד הגדול הוליד את המים" ו"אל מקור הדרך".

הוספה לסל! קנייה מהירה
לכתוב ולגנוב לכתוב ולגנוב ענת שביט-פנחסי

דריה היא תסריטאית, רן מפיק טלוויזיה, ושניהם הורים לילדים ונשואים באושר יחסי, אם כי לא זה לזה. רן מחליט להעסיק את דריה כעוזרת הפקה, והיא מאמצת אותו כעורך התסריט שהיא מנסה לכתוב. עולמם מתמלא בכמיהה עוצרת נשימה, אך גם נסדק ומאיים להתפרק. ההתאהבות הפתאומית שמשתלטת על חייהם מבהילה את שניהם בעוצמתה המפתה וההרסנית. 'לכתוב ולגנוב' הוא רומן שעוסק בכמיהה לאהבה גואלת ואמיתית, גם כשהיא בדויה. זה גם מה שעומד במרכז התסריט שדריה מנסה לכתוב, תסריט שהיא נסחפת לתוכו ומממשת בחייה שלה. מכותבת התסריט היא הופכת לגיבורה שלו, אך עד מהרה מגלה שלתנועה הזאת בין בדיון למציאות יש מחיר. איך יוצרים אהבה? איך רוקמים אותה באמצעות מילים ותמונות, זיכרונות ותשוקות? ואחרי שהיא נוצרת, האם אפשר לתקן אותה, להעניק לה חיים, או שאין ברירה אלא למחוק את המילים ולפוגג את האשליה?

הוספה לסל! קנייה מהירה
צפרדעים צפרדעים מו יאן

ואן רֶגֶל, שכינויו בַּרְחָנִי ושם-העט שלו רֹאשָׁן, חובב ספרות שגדל בכפר קטן במחוז שאנדונג שבמזרח סין, שואף לכתוב מחזה על דודתו. עד שיצליח בכך הוא מספר לגורו הספרותי שלו, סופר יפני דווקא, את סיפורה. דודה – כך היא נקראת בפי כול – בתו היפה של רופא מפורסם וקומוניסט מושבע, נעשית למיילדת נערצת המביאה לכפרים את הקדמה והתקווה בסין שלפני הרעב הגדול ומהפכת התרבות. לאחר שארוסה הטייס עורק לטאיוואן היא מוכיחה את נאמנותה למפלגה באכיפה נוקשה ואכזרית של מדיניות הילודה והופכת לשנואת נפשם של הכפריים באזור כולו. באפוס ההיסטורי הגדול 'צפרדעים', שראה אור בסין ב-2009, מגולל חתן פרס נובל לספרות 2012 את התהפוכות והטלטלות שעברו על סין ותושביה בשבעים השנה האחרונות דרך עדשת התוכנית הסינית לתכנון המשפחה, שזכתה במערב לכינוי "מדיניות הילד האחד". ב'צפרדעים' מו יאן מצייר בחריפות ובהומור תמונה אבסורדית וטראגית של התמודדות האדם הבודד עם כוחה העצום והשרירותי של המדינה. הישגו הגדול, ללא ספק, הוא בתיאור המציאות העכשווית בסין, ג'ונגל חברתי שאין בו לא סולידריות ולא אמון הדדי.

הוספה לסל! קנייה מהירה
הדרך של אידה הדרך של אידה ריקרדו פיגליה

"יש משהו בודד וסוטה בהשתקעות בקריאת ספרים, ובמקרה הזה היא הפכה לתוכנית חיים". הסופר והעיתונאי הארגנטינאי אמיליו רֵנסי, הגיבור הקבוע בספריו של ריקרדו פיגליה, מוזמן ללמד בחוג לספרות באוניברסיטה אמריקאית מכובדת. הבחינה הביקורתית והמשועשעת של חיי האקדמיה האמריקאית הופכת לעלילת מתח אפלה כשאחת המרצות המובילות בחוג נהרגת בתאונה מסתורית, ורנסי המזועזע מחליט לחקור בעצמו את הפרשה. חקירתו מובילה אותו לאנשים ומקומות מפתיעים, לגלות את עומק האכזבה והייאוש מהחלום לשנות ולתקן את העולם, לבחון את הקשר בין כתיבה למציאות, ולכתוב מחווה עשירה ונפלאה לכוחה של הספרות ומגבלותיה. 'הדרך של אידה' הוא ספרו השלישי המתורגם לעברית של ריקרדו פיגליה, יליד 1941. פיגליה הוא אחד הסופרים והמבקרים הארגנטינאים החשובים כיום. ספריו זכו לפרסים בדרום אמריקה ובספרד ותורגמו לשפות רבות. הוא לימד שנים אחדות באוניברסיטאות פרינסטון והרווארד. בהוצאת חרגול ראו אור ספריו 'כסף שרוף' (2007) ו'מטרה לילית' (2012).

הוספה לסל! קנייה מהירה
נפלאתה, אנתולוגיה של שירה להט"בית נפלאתה, אנתולוגיה של שירה להט"בית משוררים שונים

האנתולוגיה שלפניכם היא חלוצית בשירה העברית. עד היום מעולם לא כונסו בספר עברי אחד יצירות שיריות להט"ביות בהיקף נרחב כזה – כשלושת אלפים שנה של שירה, במקור וכן בתרגום מעשרים שפות שונות. ספפו וקטולוס, אבו נואס ושקספיר, וולט ויטמן ואמילי דיקינסון, ארתור רמבו ואוסקר ויילד, ו"ה אודן ואיימי לואל, מרינה צווטאייבה ופדריקו גרסייה לורקה, קונסטנדינוס קוואפיס ואלן גינזברג - כולם ועוד רבים שכתבו שירים שהיום היינו מגדירים אותם כלהט"ביים מיוצגים בנפלאתה, לצד כמה מגדולי השירה העברית הקלאסית והמודרנית - משמואל הנגיד ועד יונה וולך, מיהודה הלוי ועד חזי לסקלי, ועוד ועוד. בניגוד לכמה מתרבויות השירה העולמית, מסורת השירה והתרבות היהודית-עברית היא סטרייטית בכל מובן אפשרי של המילה. גם תרגומי השירה הלהט"בית לעברית עדיין לוקים מאוד בחסר. נפלאתה מבקשת למלא כמה מן החוסרים האלה, הן באמצעות הזמנה מסיבית של תרגומים חדשים ליצירות לסביות והומואיות משפות שונות, והן באמצעות ריכוז חסר תקדים בהיקפו של שירה להט"בית עברית והצגתה בהקשר תרבותי כולל. 'נפלאתה' נועדה להזכיר לנו את ממד העומק התרבותי ארוך השנים של ההוויה שהיום נקרא לה להט"בית - הוויה שימיה כימי התרבות האנושית בכלל.

הוספה לסל! קנייה מהירה
שנת אפס, היסטוריה של 1945
ספר זה לא זמין לרכישה באתר
שנת אפס, היסטוריה של 1945 יאן בורומה

ספרים רבים כבר נכתבו על מלחמת העולם השנייה ועל השנים שלאחריה. הספר רחב היריעה הזה מתמקד בשנה אחת, השנה שבה הסתיימה המלחמה. ההרס והקטל החלו להתבהר במלוא זוועתם, למעשה כלל לא תמו, אך כנגדם החלו ללבלב ניצני התקווה, האישית, החברתית והלאומית: אולי מתוך ההריסות אפשר יהיה לכונן עולם חדש, בטוח וטוב יותר? יאן בורומה, ההיסטוריון האמריקאי יליד הולנד, מספר את סיפורם של המשחררים, המשוחררים והמובסים, של הקורבנות, הנוקמים, השופטים, סוחרי השוק השחור, וגם את סיפורן של ההתחלות החדשות, מיפן ועד בריטניה – הפרק המיוחד הזה בתולדות האנושות שבין הרס לבנייה מחדש, בין תהומות הייאוש לתקווה. "תיאור גרפי – מבוסס על מחקר נרחב, בנוי לתלפיות ומסוגנן היטב – של השנה הקובעת במאה העשרים, על הזוועות, התקוות, האשליות ושורשי הבעיות שעוד יצוצו. ספר מרתק. הישג עצום." איאן קרשו "1945 – שנת אפס היא הרגע המכונן של העידן המודרני. הספר הזה הוא תיאור שופע חיוניות וחמלה של אותו רגע." מייקל איגנאטייף

הוספה לסל! קנייה מהירה
אלה שלמטה
ספר זה לא זמין לרכישה באתר
אלה שלמטה מריאנו אסואלה

  המהפכה המקסיקנית שפרצה ב-1910 היתה המהפכה החברתית החשובה הראשונה במאה ה-20, ו'אלה שלמטה', ספרו של מריאנוֹ אסוּאֶלה שנכתב בלהט המאורעות ב-1915, הוא הרומן הקלאסי של המהפכה המקסיקנית. בטכניקה סיפורית חדשנית לזמנו עוקב הרומן אחר התנהלותם של דֶמֵטריוֹ מסיאס, איכר שהיה למנהיג כריזמטי בשורות המהפכנים, ושל הלוחמים הסרים למשמעתו. אבל אין זה, כפי שאפשר היה אולי לצפות, פשוט שיר הלל אֶפּי לצדקתם ולגבורתם של המתקוממים. ניתן בו אמנם תיאור אוהד של ההשפלות והמצוקות שגרמו להם למרוד, של אומץ ליבם ושל נאמנותם למפקדם. אבל הסיפור חושף גם את איוולתם, את אכזריותם, את תאוותנותם, את חמדנותם ואת היעדר המודעות הפוליטית שלהם. אפיזודות רבות עוסקות בדמותו של לוּאיס סֶרוונטֶס, עיתונאי ורופא שערק מן הכוחות הפדרליים והצטרף אל חבורתו של מסיאס. היחסים בין הלוחמים בני הכפר ובין המשכיל ה"יפיוף", שאינו חף לגמרי מפגמיהם של רעיו החדשים, ממחישים את השסע המעמדי העמוק בחברה המקסיקנית. מעניין שדמות זו, שאינה בוחלת בכמה מעשים נלוזים בעליל, מבוססת על קורותיו של המחבר עצמו, מריאנו אסואלה, שפעל כרופא באחת היחידות שסרו למשמעתו של המנהיג המהפכני הרדיקלי פנצ'וֹ וִייָה. לרומן נלווית מסתו המלומדת והחריפה של קרלוס פוּאֵנטֶס, בתרגומו של יורם מלצר, המראה כיצד מתייחס ספר זה על מסורת האפוס והרומן בספרות המערבית וכיצד הוא פותח את הדרך לסיפורת המודרנית באמריקה הלטינית כולה.

הוספה לסל! קנייה מהירה
תולדות האמנות תולדות האמנות יוסי וקסמן

איך לספר ברומן את תולדות האמנות - לא האמנות "המכובדת" אלא דווקא הנידחת, הנשכחת, הפרועה, סיפורה של אגודת משוגעים לדבר שמחפשת מחסה ליצריה ופחדיה בקצה העולם? חבורת אמנים, חלקם עולים חדשים וחלקם ילידי הארץ, התיישבה באמצע המאה הקודמת בכפר ערבי נטוש על מורדות הכרמל, דבר שנראה טבעי בעת ההיא. לימים הם הקימו גלריות ומוזיאון, יצרו אמנות ואומנות, וטיפחו את הכפר על בתיו. יותר מחצי מאה לאחר מכן נאלצו ידידיה ושלומי לנטוש את ביתם שבכפר האמנים בעקבות שריפה ענקית על הכרמל, והפכו לפליטים זמניים. כוחות הטבע המשתוללים הציבו להם מראה מחדדת, אולי עקומה, לסיפורו של הכפר ולסיפור הארץ כולה. 'תולדות האמנות' הוא רומן שכתוב בקולות רבים: בקולו של שלומי, האמן שהתגלגל אל כפר האמנים בעל כורחו, בקולה של הציירת דינה-דאדא, שמספרת את סיפורם של מייסדי הכפר, בקולם של מאהביה ומעריציה הלא מעטים, בקולם של חזירי הבר ורוחות היער, ובקולם של ציורים ופסלים המתעוררים לתחייה ומדברים כאילו היו בני אדם. הקולות מצטרפים לרשומון של סודות ותשוקות המזגזג בין ימינו לימים התמימים ההם, בין אמנות לגוף החי, בין האישי לפוליטי, ובין אהבות בלתי אפשריות לאהבה שגרתית לכאורה, כמעט מובנת מאליה.

הוספה לסל! קנייה מהירה
נערה נערה אלונה פרנקל

ישראל הצעירה של ראשית שנות החמישים - שנות העלייה הגדולה - שבה לתחייה בכל חושניותה, על יופייה וכיעורה, בנערה, הרומן החדש של אלונה פרנקל. היא שבה לתחייה בזכות מבטה החד של גיבורת הרומן - נערה צעירה, "עולה חדשה", שבשנות ילדותה, בפולין של מלחמת העולם השנייה, למדה שבעולם מתרחשים דברים שאי-אפשר בשום פנים ואופן להבין, ודווקא משום כך הם נחרטים בזיכרון בכל עוצמתם: על פרטיהם הכי קטנים, הכי מגוחכים, הכי מזעזעים, הכי נוגעים ללב, ולעיתים קרובות גם הכי מצחיקים. והנה גם כאן, במדינת היהודים, שאליה הגיעה ביום האחרון של שנת 1949 והיא נערה בת שתים-עשרה, מגלה גיבורת הרומן שהעולם סביבה ממשיך להיות בלתי מובן, מגוחך, מזעזע, נוגע ללב ומצחיק, ושאין לה ברירה אלא להמשיך להיות רואה ובלתי נראית - לצפות מן הצד, לראות הכל ולזכור הכל. לצד ההתמודדות עם הארץ החדשה, השפה החדשה והתרבות החדשה, עם מעמדה כ"אוד מוצל", "גלותית"' "סבונית" ו"פּוֹילישֶה דריפְּקֶה", עם הבדידות, עם הקושי ללמוד והתשוקה לצייר והכורח להתפרנס - מתגלה לה תחום חדש של התרחשויות ורגשות בלתי מובנים, מבלבלים ומתסכלים: העולם המסתורי, הבלתי מושג עדיין, של האהבה.

הוספה לסל! קנייה מהירה
ילדה ילדה אלונה פרנקל

הרומן הראשון של אלונה פרנקל למבוגרים! זוכה פרס ספיר 2005!   הרבה שמות היו לאלונה פרנקל בילדותה, ובהרבה מחבואים היא הסתתרה: בעגלה מלאה קש, בבונקר שנחפר מאחורי הארון במטבח, בדיר חזירים, בארגז ששימש כמיטה ודמה לארון מתים, במרבץ סמרטוטים, בארון שאחת מדלתותיו הוסוותה כמערכת של מגירות. הם לא היו תמימים במיוחד, משחקי המחבואים הללו, ולעיתים אף היו מסוכנים מאוד -- בעיקר כשהגסטפו ארב מעבר לדלת. עם הזמן היא שכחה ללכת, שכחה לדבר, שכחה אפילו לבכות, אך לא הפסיקה לחלום ולהשתעשע, לצייר ולחפש חברים למשחק. הבכי פרץ אחר-כך, מייד אחרי המלחמה, ומאז לא חדל, גם כשעיניה יבשו. הוא רק חלחל למפלסים עמוקים יותר, שקע אל מאגרים של דמעות תהום. בספר 'ילדה', ספרה הראשון למבוגרים, פורשת אלונה פרנקל את זיכרונות ילדותה הקשים והסבוכים בחושניות מפליאה, ומתוך נאמנות עמוקה לנקודת המבט המיוחדת של גיבורת הספר -- הילדה הרכה שנאלצה להסתתר פעמים כה רבות עד שהייתה לרואה ובלתי נראית, ומסתתרת עד היום בתוך האישה שצמחה ממנה. עכשיו, אחרי עשרות שנים, היא מציצה סוף-סוף ממחבואה ומתגלה לעינינו: ילדה מלאת חיים בעולם מר ונורא. הספר ראה אור לראשונה בהוצאת מפה בשנת 2004, ובשנת 2005 זכה בפרס ספיר לספרות.

הוספה לסל! קנייה מהירה
הרומן הרומנטי שלי הרומן הרומנטי שלי נילי לנדסמן

מירה היא סטייליסטית של הפקות אופנה, היוצרת למען קוראות עיתוני הנשים וצרכני הפרסומות בטלוויזיה אשליות זוהרות ומוקפדות להפליא, אבל הקומפוזיציה של חייה-שלה הרבה פחות אלגנטית. לפני שנה וחצי עזב בעלה גיורא את הבית, והשאיר אותה ללא שום יכולת לנווט את חייה הרגשיים בין הפנטזיות הרומנטיות המסוגננות שהיא מעצבת בעבודתה, רגשי אשם חריפים על אמהות לא מושלמת, וגעגועים צורבים אל האקס שלה, מי שאמור היה להיות אהבת חייה. ואז, דווקא כאשר חלומה הכמוס ביותר עומד להתגשם, והבעל לשעבר משנה לפתע כיוון, מירה מסתבכת, ונקלעת לסערת רגשות המחייבת אותה להחליט מי היא ומה היא רוצה להיות. התשובה המפתיעה עתידה לטלטל את בני הזוג לשעבר בעוצמה חסרת רחמים, כי בעולם שבו קשה להבחין בין פנטזיה מסוגננת למציאות, כל מה שדרוש הוא אשה אמיצה היודעת להשתמש בסיכה חדה. בספרה השני, הרומן הרומנטי שלי, בודקת נילי לנדסמן את מקומה של האגדה הרומנטית בעולם שאיבד כבר מזמן מתמימותו. בעזרת שילוב מדויק של אירוניה ורוך, הומור עצמי ורגישות, היא יוצרת גיבורה מרגשת, אמיתית ובלתי צפויה, ומובילה אותה אל תוך מערבולת של הרפתקאות, רגשות ותהפוכות, שבסיומה יוכלו גם קוראיה, ולא רק גיבוריה, לחוש בהתעלות השמורה לנאהבים אמיתיים.

הוספה לסל! קנייה מהירה
אמן הסיפור הקצר אמן הסיפור הקצר מאיה ערד

"אמן הסיפור הקצר": כך מכנים את אדם טהר-זהב. אחרי שפירסם חמישה קובצי סיפורים קצרים, נואש מכתיבת רומן וננטש על-ידי האישה היחידה שאהב, הוא רוצה יותר. בזכות ספריו הראשונים הוא עדיין סופר ידוע, אבל קוראיו מתמעטים, חיי האהבה שלו תקועים, והגרוע מכל - סיפורים קצרים יצאו מהאופנה, ואפילו הוא עצמו כבר מתקשה להסתפק בהם. אדם ממשיך לחפש את הרומן הגדול - אהבה, או ספר, מה שיבוא קודם. אבל איפה לחפש? המצב מעולם לא נראה מייאש יותר. מתהילת העבר נותרו רק שיירים בצורת הזמנה להרצות בחטיבת ביניים, האהובה שנטשה הפכה לכותבת רומנים מצליחה, ובמוסף החג מתפרסם מאמר קטלני על יצירתו. כשהוא פוגש חוקרת ספרות צעירה וכריזמטית ומתאהב בה, נראה שמזלו עשוי להשתנות. האם היא תצליח לחלץ אותו מהמשבר? האם נזכה לקרוא סיפורים קצרים חדשים שלו, ואולי אפילו רומן ראשון פרי עטו? הרומן החדש של מאיה ערד הוא יצירה עלילתית סוחפת ומורכבת, שהיא בה בשעה משחק מרהיב של ספר-בתוך-ספר. בתוך הקומדיה של אדם טהר-זהב שוזרת ערד כמה מיצירותיו ה"מתכתבות" עם ניסיונותיו למצוא אהבה ולהקים משפחה. בתוך כך נפתח צוהר מרתק, אירוני ומושחז, אל חיי היומיום של הספרות הישראלית הנכתבת היום, על גיבוריה הכוזבים והאמיתיים והישגיה הממשיים והמדומים.  

הוספה לסל! קנייה מהירה
שבע מידות רעות שבע מידות רעות מאיה ערד

ארבעה מועמדים, שלושה אמריקאים וישראלי אחד, מתחרים על מישרה נחשקת באוניברסיטה אמריקאית מובילה. אחד יסודי אך איטי, שני מבריק אך שחצן, שלישית נעימה אך חסרת ביטחון, והרביעית יודעת הכל. מי יצליח לגבור על האחרים ולזכות במישרה? שבע מידות רעות הוא קומדיית מידות מודרנית, עשויה משבעה פרקים שבמרכז כל אחד מהם מידה רעה משלו וגיבור משלו. בהדרגה מצטרפים הפרקים וגיבוריהם לעלילה הדוקה של רומן על תככיו, תקוותיו ומפחי הנפש שלו. זוהי קודם כל יצירה של שנינה וברק, לפי כללי הרומן ה"קלאסי", עשויה כולה הפתעות דקות ואירוניות של נקודות מבט מתחלפות. אבל זהו גם רומן של תובנות חריפות, עצובות ממש כשם שהן משעשעות. ההומור והאירוניה מתגלים בסופו של דבר כמקפלים בתוכם אמירה רצינית מאוד על גבולות האדם: המאבק של כל אחד מאיתנו לחרוג אל מעבר למידותיו ולברוא את עצמו מחדש נדון לכישלון, טראגי כמעט. ואף-על-פי-כן, כמו בדרך נס, נותר תמיד מרחב לבלתי צפוי: לפיוס, השלמה ותקווה. שבע מידות רעות, יצירתה הראשונה בפרוזה של מאיה ערד, הוא מופת של כתיבה מלוטשת, עשירה ומדויקת. כמו ביצירותיה הקודמות, הספר מתעתע ב"כאן" וב"עכשיו" הישראליים אבל שרוי כולו ב"שלנו" העברי.

הוספה לסל! קנייה מהירה
קריאת רשות קריאת רשות ויסלבה שימבורסקה

ב'קריאת רשות' מזמינה ויסלבה שימבורסקה את הקורא להרפתקת קריאה ססגונית ומלאת חדווה. במסות קצרצרות, בעלות יופי פיוטי, חוכמה ושנינה נדירים, מתייחסת המשוררת הפולנייה, כלת פרס נובל לספרות לשנת 1996, לשלל נושאים: יצירות ספרות גדולות, ציירים, אופרות, קומדיות, קולנוע, חיי סופרים, אירועים היסטוריים מהעת העתיקה, פרקים בתולדות המדע ואנקדוטות מחיי היומיום. כל אחד מן הקטעים היפהפיים הללו מהווה תגובה מבריקה על טקסטים מסוגים שונים כגון ספרי היסטוריה, ביוגרפיות, יומנים, ספרים על טבע ובעלי-חיים אך גם לוחות-שנה, מדריכים למשתמש, ספרי עצות, ספרי בישול ועוד. אלה משמשים לשימבורסקה כנקודת ארכימדס שממנה היא מניפה דיונים ועיונים ערניים ונוקבים על משפחה ואהבה, כישרון וחדשנות אמנותית, מיניות וצביעות, קנאה וקנאות. בכל אחד מהפרקים אנו פוגשים ביכולת התיאור המופלאה של שימבורסקה, שמאירה מחדש את ריבוי פניו של הקיום האנושי על פני כדור-הארץ. 'קריאת רשות' הוא מחרוזת פנינים בפרוזה מאת אחת המשוררות הגדולות של זמננו. הספר תורגם בידי רפי וייכרט, מתרגמה המובהק של שימבורסקה, שתירגם לעברית ארבעה מבחרים משיריה.

הוספה לסל! קנייה מהירה
אלכס אלכס פייר למטר

אלכס, אשה נאה ומושכת כבת שלושים, נחטפת באלימות בעודה צועדת בנחת לביתה באחד מרחובות פריז. גבר שתקן שאינה מכירה מכה אותה ומענה אותה מבלי לתת שום הסבר למעשיו. כשהמשטרה מצליחה לגלות את המקום שבו היא מוחזקת, הוא כבר ריק. אלכס נעלמה בלי להותיר עקבות. המצוד המשטרתי בראשותו של קאמי וֶרהוֹבֶן, הפקד קטן-הקומה והמיוסר, הולך ומסתבך: איש אינו יודע מה שמה האמיתי של האשה היפה; הייתכן שיש קשר בין היעלמותה לסדרת מעשי רצח אלימים שהתרחשו ברחבי צרפת בשנה האחרונה? ואיך ייתכן שאף אחד לא מדווח על היעדרה? 'אלכס' הוא ספר מתח אפל שעלילתו המסחררת מתפתחת בכיוונים בלתי צפויים ומפתיעה את הקורא שוב ושוב. פייר למטר טווה ביד אמן את הסיפור המטלטל הזה, סיפור מסעיר על נקמה וצדק.

הוספה לסל! קנייה מהירה
העלמה מקזאן העלמה מקזאן מאיה ערד

עידית, רווקה בת שלושים ותשע, יודעת שהיא אינה בררנית. היא פשוט מחפשת מישהו כמוה, נדיר ומיוחד עד כדי כך שגם הוא לא מצא עדיין את הנפש התאומה שלו. העובדה שהיא ממתינה כבר כמעט שני עשורים אינה מייאשת אותה, להיפך: היא מאמינה שאם תחכה מספיק זמן, דברים טובים יקרו מעצמם. ואמנם, כאשר חברתה ענת מפגישה בינה לבין מיכאל, נדמה שהציפייה הארוכה של עידית השתלמה. אילו רק היה הכל פשוט כל-כך! בספרה החדש, 'העלמה מקזאן', מספרת לנו מאיה ערד סיפור פשוט לכאורה -- שמסתבך והולך, ונשזר במעין סליל כפול של עלילות. זהו ספר שנכתב בידי רב-אמנית של פרוזה: מהלך מוליך למהלך, הפתעה להפתעה. בדייקנות ובחמלה עוקב הרומן אחר סדרה של אהבות וכמיהות שאינן מצליחות להתממש. החלומות מתנגשים זה בזה, חלומות חדשים נולדים מתוך ההריסות, ומה שנדמה תחילה כסיפור אישי מאוד -- עידית וחיפושה אחרי האהבה -- הולך ונפתח אל מרחבים גדולים, "רוסיים". אחרי חיים שלמים של בריחה מהחלטה, עידית נאלצת לגזור גורלות, ואז לעמוד מול התוצאות של החלטותיה. ובתוך כל אלו, הספר רומז לשאלות המסורת הגדולה של הרומן. לְמה אפשר לחכות, כשברור כבר שמר דארסי לא יופיע? לנס? אבל איך ייתכן נס בעולם שאין בו אלוהים? 'העלמה מקזאן' הוא ספרה השמיני של מאיה ערד. קדמו לו 'מקום אחר ועיר זרה', 'צדיק נעזב', 'שבע מידות רעות', 'תמונות משפחה', 'מקום הטעם' (עם רויאל נץ), 'אמן הסיפור הקצר' ו'חשד לשיטיון'. ספריה (שישה מהם בהוצאת חרגול) הקנו לה מקום בין הסופרים הבולטים בדורה.

הוספה לסל! קנייה מהירה
דואר ספרותי דואר ספרותי ויסלבה שימבורסקה

המשוררת הדגולה ויסלבה שימבורסקה (פרס נובל 1996) נמנתה במשך שנים רבות עם חברי מערכת השבועון 'חיים ספרותיים' ‏שראה אור בקרקוב, בפולין הקומוניסטית. היא ערכה בו את המדור "דואר ספרותי", ובו תשובות לקוראים אמיתיים וגם בדויים, מרביתם חובבים נטולי כל כישרון, שביקשו לפרסם את יצירותיהם בכתב-העת. מבחר ממכתבי התשובה הללו מובא כאן – מחרוזת שופעת של פניני חוכמה ושנינות שיוצרת יחד תמונה עשירה של חיי קריאה וכתיבה, מסורת ספרותית ופרסום, תרבות ושפה, אמנות וקהל. כל אוהבי הקריאה והספרות יתענגו על כתיבתה הצלולה ומלאת ההומור של שימבורסקה, אבל לקהל הכותבים, העורכים, המלומדים ותלמידיהם, המבקרים והמו"לים, בפרט אלה העושים את צעדיהם הראשונים בעולם הספרות, זוהי קריאת חובה. 'דואר ספרותי' תורגם בידי רפי וייכרט, מתרגמה המובהק של שימבורסקה, שתירגם לעברית חמישה קובצי שירה שלה וכן את ספרה 'קריאת רשות' (חרגול/קשב 2005).

הוספה לסל! קנייה מהירה
רבה רעת הארץ
ספר זה לא זמין לרכישה באתר
רבה רעת הארץ טוני ג'אדט

יש משהו לקוי מאוד באופן שאנו חיים כיום. החומרנות, האנוכיות, תאוות הבצע, הפערים הגדלים בין עשירים לעניים, ויותר מכל - הרטוריקה שמלווה אותם: הערצה חסרת ביקורת לשווקים בלתי מרוסנים, סלידה מהמגזר הציבורי ואשליה של צמיחה אינסופית. איבדנו כל תחושה של מטרה משותפת - הדבק של כל חברה אזרחית שטובת הכלל, ולא רק טובת הפרט, ניצבות בראש מעייניה. ההיסטוריון טוני ג'אדט משרטט כאן את הדרך הפתלתלה והמפוארת שהביאה אותנו לכאן, את הקשיים, המשברים, ההישגים והכישלונות החברתיים הגדולים של המאה העשרים, וקורא לנו לצאת מהבועה הפרטית ולחזור ולקחת אחריות לעולם שבו אנחנו חיים. הוא בוחן את הרעיונות החברתיים הגדולים של המאה העשרים ואת הקשרם ההיסטורי ודוחק בנו לשאול שוב ושוב את השאלות הגדולות והחשובות באמת, ולא להתעלם מלקחי העבר. 'רבה רעת הארץ' הוא קריאה דחופה לסוציאל-דמוקרטיה חדשה, קריאה לבחינה מחודשת של מושגי ההווה והעבר לפני שנאחר את המועד ונאבד לחלוטין את האינסטינקטים החברתיים שלנו בשם סגידה לפרט ולתועלת האישית.

הוספה לסל! קנייה מהירה
לא רק קפקא והגולם
ספר זה לא זמין לרכישה באתר
לא רק קפקא והגולם רות בונדי

יהדות צ'כיה ומוֹרביה נכחדה כמעט כולה בשואה, וכמעט כל המעטים ששרדו התפזרו אחרי המלחמה על פני העולם. לנרצחים לא נותרו לא קבר ולא מצבה. משהו ממורשתם נותר בספרות הרבנית, בתשמישי קדושה, בחפצי אמנות, במבנים שנשתמרו, ביצירות ספרות ובארכיונים. ומה יודעים הישראלים על השבט הקטן של יהדות צ'כיה ומורביה? כמעט לא כלום. קפקא והגולם, במקרה הטוב. רות בונדי, העיתונאית, הסופרת והמתרגמת הגדולה, מציגה את ההיסטוריה של יהודי צ'כיה בדרך מיוחדת – שילוב של עדות אישית, זיכרונות, מחקר ארכיוני וקטעי ספרות – ומזווית מיוחדת, המעמידה במרכז נושאים שנחשבים בדרך-כלל שוליים: 'ירושה משפחתית', על תולדות השמות של יהודי מרכז אירופה; 'סעודות אלוהיות', על היחס בין אמונה לאוכל אצל יהודי צ'כיה; 'בינינו ובין עצמנו', על שפת הדיבור של יהודי צ'כיה; ו'שורשים נודדים', על הדמיון והשוני בין צ'כים ליהודים, בין צ'כיה לישראל ועל יהודי צ'כיה בישראל. מכל אלה עולה תמונה עשירה, מלאת חיים וצובטת לב, החורגת הרחק אל מעבר להגדרתם הצרה של הנושאים. הספר מלווה באיוריו של יז'י סליבה, מגדולי המאיירים הצ'כים.

הוספה לסל! קנייה מהירה
תיק ריכטר
ספר זה לא זמין לרכישה באתר
תיק ריכטר יעקב שביט

גיבורה של הנובלה הראשונה, תיק ריכטר, פורש לגמלאות ממשרד החקירות שבראשו עמד ונפרד מהתיקים שעסק בהם. עכשיו הוא פנוי להשליט סדר בתיק הפרטי שלו – פרשת חייו. מחשבה אחת מתמשכת, נפתלת ואף טורדנית, חולפת במוחו של ריכטר: איך לספר לנירית, כלתו לשעבר, הנפש הקרובה היחידה כמעט שנותרה לו, על ימיו בבריגדה ובמוסד לעלייה ב', על אשתו מאשה שלא התאוששה מאימי המלחמה, ובעיקר על שרה בתם, שכעת הוא מוכרח למצוא דרך לחשוף את סודה ולהסדיר את ענייניה בטרם יבגוד בו הזיכרון. הנובלה השנייה, הקוקייה, מתרחשת מרחק שנות דור לפני כן. פוקס, סטודנט צעיר להיסטוריה, מתיידד עם פרופסור דחוי בן הדור הישן אחרי שגילה באקראי חיבור פרי עטו בהערת שוליים. הוא הופך לבן בית אצל הפרופסור, מתחתן עם בתו, ופותח בקריירה אקדמית צנועה. אלא שככל שהקריירה הזו נבנית הולכים חיי המשפחה שלו ונסדקים, ובנו החידתי מעמיד אותו במבחנים קשים הרבה יותר מאלה שזימנו לו חיי האקדמיה. נובלה זו ראתה אור לראשונה ב-1982, ונכתבה מחדש לקראת הופעתה בספר זה.

הוספה לסל! קנייה מהירה
שכחת סיסמא?

הזינו את כתובת המייל שלכם לקבלת מייל לשחזור סיסמה


שליחה