תרגום חדש ועדכני לקלאסיקה המודרנית עתידה של הצעירה חסרת השם, גיבורת הרומן רֶבֶּקָה, המשמשת כבת-לוויה של גברת אמריקנית עשירה, אינו נראה מזהיר. בנסיעה לדרום צרפת בחברת מעסיקתה ההמונית, מכירה הצעירה, בת למשפחה דלת אמצעים, את מקסים דה-וינטֶר, אלמן בריטי יפה תואר שנראה בעיניה כליל השלמות. היא נענית להצעת הנישואים המפתיעה שלו, אך לאחר שהיא עוברת ממונטה קרלו הזוהרת אל אחוזת מנדרלי והקודרת ומלאת הצללים, מגלה גברת דה-וינטר החדשה כי מקס שלה, שבו התאהבה ממבט ראשון, שונה ממה שחשבה. גברת דנוורס, סוכנת הבית המצמררת, שחולפת כרוח רפאים ברחבי האחוזה, מקפידה להעלות שוב ושוב את זכר אשתו המתה, רבּקה המושלמת, ולהגביר את רגשי הנחיתות של האישה הצעירה וחסרת הניסיון שנכנסה לנעליה... מאז ג'יין אייר של שרלוט ברונטה לא מצאה עצמה גיבורה בספרות מול התמודדות איתנים שכזאת עם "האישה האחרת". רֶבֶּקָה, רב-מכר בינלאומי, שתורגם לעשרות שפות, הומחז והיה לסרט זוכה פרס אוסקר בבימויו של אלפרד היצ'קוק, מעולם לא אזל בחנויות הספרים. הרומן הגותי, המותח והמלא הפתעות ושיאים, מביא את סיפורה של אישה צעירה וחסרת ניסיון, שתהפוכות חייה וגורלה כמעט מכלים את כל כוחותיה.