זהו סיפורו של מוֹגְלי, גור־האדם שגדל בין הזאבים בג'ונגל של הודו ולומד את חוקי היער מפי ידידיו הטובים בַּאלוּ הדוב ובַּאגִירָה הפנתר. כשהטיגריס שִיר־חַאן מאיים על חייו, הוא נשבע שיבוא יום והוא ישחרר את הג'ונגל מאֵימָתו של הטורף האכזר. אך אז מחליטה להקת הזאבים לנַדות אותו מקִרבָּה, ומוגלי מבין כי הוא שונה מחיות הג'ונגל וכי עליו לחזור אל כפר בני האדם. אלא שגם אנשי הכפר נרתעים ממנו ולא מוכנים לקבלו אליהם, ומוגלי נאלץ לצאת לבדו כדי לקיים את הבטחתו ולנקום בשיר־חאן. מלבד סיפורו של מוגלי, פורשׂ בפנינו ספר הג'ונגל סיפורים נוספים, שגיבוריהם הם הטבע הפראי ושְלל יצוריו מלאֵי היופי והמסתורין. ספרו הנפלא של רודיארד קיפלינג הפך במשך השנים לקלאסיקה אהובה בכל בית, והוא הוסרט והומחז עשרות פעמים ונחשב עד היום לאחד מספרי הנוער המצליחים בעולם. אנחנו גאים להציג בפעם הראשונה בעברית תרגום מלא של חלקו הראשון של הספר כפי שנכתב במקור, מאת הסופר והמתרגם יואב כ"ץ.
דבר עורכת האתר:
קלאסיקה לילדים העוסקת בטבעו של האדם ובחיבורו המורכב אל החיות.
מוגלי, גיבור ילדי משולל דעות קדומות, מחפש את זהותו האמיתית בסבך היער.