"… נָעֲלָה נַעַלֵי חַג בְּיוֹם שֶׁל חוֹל וְיָדְעָה אוֹתָהּ, מוּעֶדֶת לְיוֹם אֶחָד גָּדוֹל.
אִשָּׁה נַעֲלָה, מַלְכָּה אַחַת לְיוֹם אֶחָד, צוֹעֶדֶת בְּדֶרֶךְ מֶלֶךְ לְלֹא חַת.
יוֹדַעַת לְפַתֵּל דְּרָכִים יְשָׁרוֹת, לְסַכֵּל כַּוָּנוֹת זָדוֹן, לְסַקֵּל אַבְנֵי דֶּרֶךְ וְאַבְנֵי שָׂפָה, שֶׁאֵין בָּהֶם אָב אוֹ אֵם… נָעֲלָה בְּעַצְמָהּ דְּלָתוֹת שֶׁסָּבְבוּ עַל צִירָן,
שֶׁלֹּא תִּפְרֹץ רוּחַ סוֹרֶרֶת אֶל דֶּלֶת פְּתוּחָה… לְהָבִיא אֲרוּכָה לְאוֹתָהּ אִשָּׁה נַעֲלָה, שֶׁמָּצְאָה בַּדְּרָכִים בֵּין קִירוֹת אֵזוֹבִים אֶת שֹׁבֶל נַפְשָׁהּ, וְקָשְׁרָה לָהּ הִלָּה,
לָרוּץ בִּילָלָה עִם עֵדַת זְאֵבִים…"
"הספר מספר את סיפורה של אישה – מני נשים רבות – בשפה מליצית גבוהה, כדי לספר קורותיה בדרך שיר או מעין מעשייה לירית. המחברת 'משתעשעת' בשלוש הגרסאות של המילה 'נעלה' ויוצרת שיר המספר למעשה את כל חייה של האשה, את בחירותיה, את דרכיה ואת החלטותיה. הטקסט מוגש לקוראים בדרך של משחקי מילים, וחריזה נהדרת וברמה גבוהה מאד. התעמקות בטקסט אשר נראה לכאורה 'משחקי', מגלה שזו דרכה של המחברת לספר את קורותיה של אותה אישה, וכך מציגה בפני הקורא אישה חזקה, עצמאית, שמפלסת לה דרך, כפי שהיא רוצה, במסלול החיים המפותל והארוך".
יובל ניסני
ד"ר נורית צדרבוים – יוצרת וחוקרת רב תחומית. אמנית חזותית, משוררת, סופרת, מסאית, אוצרת, חוקרת ומרצה.
ספריה בשירה, אמנות והגות: 'שאון של חול מתקתק בַּשקט', 'כאן ציור', 'כולם היו פני', 'דיוקן בשירת אגם', Self-Portraiture – The Art of Self Research' ', 'מגילת הסתר'.