הוספה לסל! קנייה מהירה

ננופואטיקה 4

משוררים שונים


         
שנת הוצאה 2014
מס' עמודים 96
טעימה מהספר

על הספר

מתוך דבר המערכת: מסימניו של הגיליון הנוכחי היא הפנייה אל התרגום, שכמעט לא יוצג בשני הגיליונות הקודמים. לא נמנענו ממנו עד כה במכוון ואין מניע שהביא אותנו להתמקד בו דווקא כעת, מלבד כנראה ההתפתחות הטבעית של כתב העת בחקירה של מכלול היבטיו של המבע הקצר.   בגיליון הרביעי תמצאו: שלושה שירים ליריים קצרים של המשורר האירי מייקל לונגלי, ושיר של המשורר הוולשי המנוח ר.ס. תומאס בתרגום ליאור שטרנברג. בחטיבת ההייקו: תרגומים מיפנית של המתרגם, החוקר והמשורר איתן בולוקן לשניים מן הגדולים שבמשוררי ההייקו, באשו ואיסה, תרגומים של דרור בורשטיין למשורר הייקו אמריקאי בולט בן זמננו, גארי הות'ם, ושירי הייקו מאת רועי צ'יקי ארד. כמו כן תמצאו בגיליון מבחר ממחזור שירים של בנימין שבילי: שירים ליֹוָה, מאמרים מאת גלעד מאירי, אלכס בן ארי, אבנר מרים עמית, ועוד...
קרא/י עוד..  
שכחת סיסמא?

הזינו את כתובת המייל שלכם לקבלת מייל לשחזור סיסמה


שליחה